top of page

UNE ARCHE DE LUMIÈRE

  • Photo du rédacteur: FICEP
    FICEP
  • 29 avr. 2022
  • 2 min de lecture

Dernière mise à jour : 17 mai 2022


Par DERMOT BOLGER

présenté par Centre Culturel Irlandais à 16h20


ree

©Peter O’Doherty


Biographie :

Dermot Bolger est un écrivain irlandais considéré comme l’un des plus brillants de sa génération, souvent comparé à Joseph O'Connor ou Colm Tóibín. Plusieurs de ses romans ont été traduits en français chez Joëlle Losfeld : Toute la famille sur la jetée du Paradis (2008), Une seconde vie (2012) ou encore Ensemble séparés (2016). Une arche de lumière est son treizième roman.


Résumé :

En Irlande, à l'aube des années 1950, Eva Fitzgerald fuit les terres familiales et sa prison domestique pour s'engager dans une longue et singulière traversée. De la vie de bohème à Dublin aux étendues ardentes du Kenya colonial, en passant par le Maroc et ses rues animées, les drames qui jalonneront son voyage ne cesseront pourtant de la ramener vers les siens : un fils homosexuel, qu'il faudra protéger de la cruauté du monde, une fille qu'elle verra emprunter, comme elle, les voies de plus en plus étriquées du mariage. Jusqu'à cette « arche de lumière » : une caravane blottie en pleine nature où elle trouvera refuge en compagnie d'un chien et de quelques fantômes du passé…

Véritable odyssée, le dernier roman de Dermot Bolger explore un dilemme cornélien : celui d'une femme indéfectiblement liée à sa famille mais prête à tout pour accomplir ses désirs d'indépendance et son droit au bonheur. En renouant ici avec l'un des membres de la famille Goold Verschoyle, découverte dans Toute la famille sur la jetée du Paradis, l'écrivain dresse le portrait intime d'une héroïne au destin assurément romanesque.


Citation en français:


Aujourd’hui j’ai rêvé que j’étais de retour dans l’Arche, ma petite caravane bercée par les vagues du vent.

Citation en langue originale:

Tonight I dreamt that I was back in The Ark, my small caravan rocking in the tides of the wind.



Titre en langue originale : An Ark of Light

Traduit par : Marie-Hélène Dumas

Année de parution : 2022

Édition : Joëlle Losfeld Éditions



En compagnie de Nora Hickey M'Sichili, Directrice du Centre Culturel Irlandais


ree








ree

 
 
 

1 commentaire


Babita Reddy
Babita Reddy
02 nov.

Finding a genuine Escort in Connaught Place can be confusing when there are too many fake profiles online, but our agency ensures you speak only to verified models. Our escorts are not just attractive — they understand emotions, behaviour and gentle connection. They bring soft warmth and intelligent company that makes your evening feel worth it. If you want a calm companion who respects your privacy, then book an Escort in Connaught Place from our verified agency and enjoy premium experience without stress.

J'aime
Ficep_logo_CMJN.jpg

Le FICEP est soutenu par le ministère de la Culture

et la Mairie de Paris

Logo-ministere-de-la-culture.png
nvlogoparis.jpg

FICEP 

Forum des Instituts Culturels Étrangers à Paris 

5 rue des Irlandais

75005 Paris

06 83 57 35 30

© 2023

Forum des Instituts Culturels Étrangers à Paris

Mentions légales

 

bottom of page